我们的优势
• 丰富的项目经验,资深的翻译团队
钟育翻译译员团队,均是十多年以上的专业翻译译员,公司成立前是专门的翻译团队,为各类大型国际活动及大型客户提供专业的翻译经验。十年磨一剑,团队成立公司后,以最优的核心力量,会组织由商务、产品、交付及语言专家为一体的专业化服务团队,深入分析客户需求并给予最优的可行性解决方案。
• 完善的服务流程,严格的责任管理
钟育翻译清晰的译前、译中和译后的细分24步流程,确保所有的稿件均经过严格流水线,每一流程均有人对其负责,犹如机器化生产流程,使得所有的“产品”规格和质量的统一。
• 强大的接稿能力,优质的运作水平
钟育翻译优秀的资源及供应链管理能力,能有效应对客户大型项目规模化的语言服务处理需求,在规模吞吐的基础上实现高质量地语言服务水平输出。钟育翻译的团队均处理过各种大型项目,有各种突发和紧急稿件处理能力,凭借其资深的翻译水平和能力促进了钟育翻译的接稿能力。稿件到手,项目组立即运作,高效高质。
• 参考行业术语库,整理客户术语表
钟育翻译本地化译员通过检索源语言,尽可能地获取足够的源语言的内容,然后从中抽离出一些重要的习惯术语,以及一些出现频率较高的词条。术语表创建完成之后,提交给客户进行检查、审阅及增删,毕竟客户对自己的内容更为熟悉,也更有发言权。
• 分类客户所在行业,细分稿件领域
从接触客户开始,钟育翻译针对客户所在领域及其行业,我们进行一个大的分类,再根据翻译的具体稿件,在细分和明确翻译的稿件类型,以确保稿件在行业术语和相关行业用词风格。稿件完成后,根据客户的反馈,钟育翻译对客户的修改意见进一步完善术语库。
• 严格翻译流程,稿件质检机制
在本地化翻译之前,钟育翻译选出一些最具有代表意义的样本文档进行翻译测试,以确保整个语言团队都透彻理解了相关要求。测试文档翻译完成之后,应提交给客户指定的语言专家进行审阅。整个本地化翻译项目在进行的过程中,钟育翻译的质检人员会对译员的翻译文档进行检测,以保证翻译过程中的质量。